<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<Zthes xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="http://zthes.z3950.org/" xsi:schemaLocation="http://zthes.z3950.org/ http://www.xthes.org/schemas/zthes/zthes-1.2.xsd">
<!-- This vocabulary was downloaded from http://europeanschoolnet-vbe.lexaurus.net/vbe -->
<thes>
<dc:title xml:lang="en-GB">EUN Gender Setting Values</dc:title>
<dc:title xml:lang="no">Elevtype i forhold til kjønn</dc:title>
<dc:description xml:lang="bg">Тип учене, свързано с пола</dc:description>
<dc:description xml:lang="hr">Tip učenika po rodu.</dc:description>
<dc:description xml:lang="cs">Pohlaví žáků</dc:description>
<dc:description xml:lang="da">Elevbetegnelse efter køn</dc:description>
<dc:description xml:lang="nl">Leerling type m.b.t. geslacht</dc:description>
<dc:description xml:lang="en-GB">Learner type related to gender.</dc:description>
<dc:description xml:lang="et">Õppijate liigitus soo järgi.</dc:description>
<dc:description xml:lang="fi">Oppijatyyppi sukupuolittain</dc:description>
<dc:description xml:lang="fr">Type d'apprenant selon le sexe.</dc:description>
<dc:description xml:lang="de">Geschlechtsbezogener Lerntyp</dc:description>
<dc:description xml:lang="el">Τύπος σπουδαστών σε σχέση με το φύλο</dc:description>
<dc:description xml:lang="he">סוג התלמיד על-פי מגדר</dc:description>
<dc:description xml:lang="hu">Nemhez kapcsolódó tanulói típus</dc:description>
<dc:description xml:lang="ga">Cineál foghlaimeora ó thaobh inscne de.</dc:description>
<dc:description xml:lang="it">Tipo discente riferito al genere</dc:description>
<dc:description xml:lang="lv">Apmācāmā tips pēc dzimuma</dc:description>
<dc:description xml:lang="lt">Mokinių  lytis</dc:description>
<dc:description xml:lang="mt">Tipi ta' studenti li għandhom x'jaqsmu mas-sessi.</dc:description>
<dc:description xml:lang="pl">Uczestnicy ze względu na płeć</dc:description>
<dc:description xml:lang="pt">Tipo de aprendente relacionado com o género</dc:description>
<dc:description xml:lang="ro">Tipul de educabil după gen</dc:description>
<dc:description xml:lang="sk">Typ žiaka podľa pohlavia.</dc:description>
<dc:description xml:lang="sl">Vrsta učenca glede na spol.</dc:description>
<dc:description xml:lang="es">Tipo de estudiante en función del sexo</dc:description>
<dc:description xml:lang="sv">Lärtyp relaterat till kön</dc:description>
<dc:description xml:lang="tr">Cinsiyet kavramına göre öğrenci türü.</dc:description>
<dc:identifier>EUN.genderSettingValues</dc:identifier>
<thesNote label="authority" >EUN</thesNote>
<thesNote label="altIdentifier">test.gender</thesNote>
<thesNote label="lexaurusProfile">EUN</thesNote>
<thesNote label="lexaurusBaseFormat">Undefined</thesNote>
</thes>
<term browseRoot="true">
<termId>2</termId>
<termName><langstring xml:lang="bg">Само за момчета</langstring>
<langstring xml:lang="hr">Samo dječaci</langstring>
<langstring xml:lang="cs">Pouze chlapci</langstring>
<langstring xml:lang="da">Kun drenge</langstring>
<langstring xml:lang="nl">Alleen jongens</langstring>
<langstring xml:lang="en-GB">Boys only</langstring>
<langstring xml:lang="et">Ainult poisid</langstring>
<langstring xml:lang="fi">Vain pojat</langstring>
<langstring xml:lang="fr">Garçons uniquement</langstring>
<langstring xml:lang="de">Nur Jungen</langstring>
<langstring xml:lang="el">Μόνο αγόρια</langstring>
<langstring xml:lang="he">בנים בלבד</langstring>
<langstring xml:lang="hu">csak fiúk</langstring>
<langstring xml:lang="ga">Buachaillí amháin</langstring>
<langstring xml:lang="it">Solo ragazzi</langstring>
<langstring xml:lang="lv">Tikai zēni</langstring>
<langstring xml:lang="lt">Tik berniukai</langstring>
<langstring xml:lang="mt">Subien biss</langstring>
<langstring xml:lang="no">Kun gutter</langstring>
<langstring xml:lang="pl">Tylko chłopcy</langstring>
<langstring xml:lang="pt">Rapazes apenas</langstring>
<langstring xml:lang="ro">Numai băieţi</langstring>
<langstring xml:lang="sk">Iba chlapci</langstring>
<langstring xml:lang="sl">samo dečki</langstring>
<langstring xml:lang="es">Solo chicos</langstring>
<langstring xml:lang="sv">Endast pojkar</langstring>
<langstring xml:lang="tr">Sadece erkek</langstring>
</termName>
<termType>PT</termType>
<termSortkey>z</termSortkey>
<termNote label="altIdentifier">testboys</termNote>
</term>
<term browseRoot="true">
<termId>3</termId>
<termName><langstring xml:lang="bg">Само за момичета</langstring>
<langstring xml:lang="hr">Samo djevojčice</langstring>
<langstring xml:lang="cs">Pouze dívky</langstring>
<langstring xml:lang="da">Kun piger</langstring>
<langstring xml:lang="nl">Alleen meisjes</langstring>
<langstring xml:lang="en-GB">Girls only</langstring>
<langstring xml:lang="et">Ainult tüdrukud</langstring>
<langstring xml:lang="fi">Vain tytöt</langstring>
<langstring xml:lang="fr">Filles uniquement</langstring>
<langstring xml:lang="de">Nur Mädchen</langstring>
<langstring xml:lang="el">Μόνο κορίτσια</langstring>
<langstring xml:lang="he">בנות בלבד</langstring>
<langstring xml:lang="hu">csak lányok</langstring>
<langstring xml:lang="ga">Cailíní amháin</langstring>
<langstring xml:lang="it">Solo ragazze</langstring>
<langstring xml:lang="lv">Tikai meitenes</langstring>
<langstring xml:lang="lt">Tik meraitės</langstring>
<langstring xml:lang="mt">Bniet biss</langstring>
<langstring xml:lang="no">Kun jenter</langstring>
<langstring xml:lang="pl">Tylko dziewczęta</langstring>
<langstring xml:lang="pt">Raparigas apenas</langstring>
<langstring xml:lang="ro">Numai fete</langstring>
<langstring xml:lang="sk">Iba dievčatá</langstring>
<langstring xml:lang="sl">samo deklice</langstring>
<langstring xml:lang="es">solo chicas</langstring>
<langstring xml:lang="sv">Endast flickor</langstring>
<langstring xml:lang="tr">Sadece kız</langstring>
</termName>
<termType>PT</termType>
<termSortkey>zz</termSortkey>
<termNote label="altIdentifier">testgirls</termNote>
</term>
<term browseRoot="true">
<termId>1</termId>
<termName><langstring xml:lang="bg">Момичета и момчета</langstring>
<langstring xml:lang="hr">Oba spola</langstring>
<langstring xml:lang="cs">Chlapci a dívky</langstring>
<langstring xml:lang="da">blandede køn</langstring>
<langstring xml:lang="nl">Gemengd</langstring>
<langstring xml:lang="en-GB">Mixed gender</langstring>
<langstring xml:lang="et">Mõlema soo esindajad</langstring>
<langstring xml:lang="fi">Pojat ja tytöt</langstring>
<langstring xml:lang="fr">Mixte</langstring>
<langstring xml:lang="de">Jungen und Mädchen</langstring>
<langstring xml:lang="el">Μικτός (και τα δύο φύλα)</langstring>
<langstring xml:lang="he">בנים ובנות יחד</langstring>
<langstring xml:lang="hu">vegyesen</langstring>
<langstring xml:lang="ga">Idir bhuachaillí agus chailíní</langstring>
<langstring xml:lang="it">Genere misto</langstring>
<langstring xml:lang="lv">Jaukti dzimumi</langstring>
<langstring xml:lang="lt">Mišri grupė</langstring>
<langstring xml:lang="mt">Subien u bniet</langstring>
<langstring xml:lang="no">Gutter og jenter</langstring>
<langstring xml:lang="pl">Bez podziału wg płci</langstring>
<langstring xml:lang="pt">Género misto</langstring>
<langstring xml:lang="ro">Mixt</langstring>
<langstring xml:lang="sk">Obe pohlavia</langstring>
<langstring xml:lang="sl">dečki in deklice</langstring>
<langstring xml:lang="es">ambos sexos</langstring>
<langstring xml:lang="sv">Både pojkar och flickor</langstring>
<langstring xml:lang="tr">Kız erkek karışık</langstring>
</termName>
<termType>PT</termType>
<termSortkey>zzz</termSortkey>
<termNote label="altIdentifier">testmixed</termNote>
</term>
</Zthes>